7081 699-01 708Gebrauchsanleitung Weintemperierschrank Seite 2Operating Instructions Wine Cooler Page 14Gebruiksaanwijzing Wijnklimaatkast Pagina 26Co
46DégivrageVotre appareil est à dégivrage automatique. L'eau de dégivrage est recueillie dans un bac, d'où elle s'évapore ensuite grâce
47FPannes éventuellesVotre appareil est conçu et construit de sorte à assurer l'absence de pannes et une gran-de longévité. Si une panne venait c
48Recommandations et consignes de sécurité• Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel, nous vous recommandons de faire appel à une deuxième
Protection de l'environnementLes matériaux d'emballage, de protection de l'appareil et des pièces isolées sont fa-briqués à partir de m
Merci pour votre confiance.Nous vous félicitons chaleureusement d'avoir acheté cette armoire de mise en température des vins. En choisissant ce pr
39FSommaire PageMise en place ...
Mise en place• Veuillez éviter les emplacements dans les zones exposées à un ensoleillement direct et à proximité de sources de chaleur telles qu&apos
41Eléments de commande et de contrôle Affichage de température du compartiment inférieur Affichage de température du compartiment supérieur Touches
42Mise en marche et arrêt de l'appareilIl est recommandé de nettoyer l'intérieur de l'appareil avant la mise en service (voir cha-pitre
43FFonctions supplémentairesLe mode de réglage vous permet d’utiliser la sécurité enfants et de modifier la lumi-nosité de l’affichage. La sécurité enfa
EquipementClayette coulissanteLa clayette en bois coulissante permet un retrait aisé des bouteilles de vin. Etiquettes d'identificationL'appa
Filtre à charbon actif : renouvellement de l'air assuréSelon les conditions d'environnement, les vins continuent d'évoluer en permanenc
Comments to this Manuals