Liebherr GT 4756 User Manual Page 3

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 12
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 2
1
Замечания относительно утилизации
В устройстве содержатся материалы, которые можно перера-
ботать и использовать повторно. Поэтому устройство нужно
утилизировать надлежащим образом, а не вместе с несорти-
рованным бытовыми отходами. Устройства, более не нужные
пользователям, следует утилизировать надлежащим професси-
ональным образом, в соответствии с действующими местными
законодательными и нормативными актами.
Перед утилизацией устройства, убедитесь в том, что контур циркуляции хла-
дагента не поврежден. Это поможет избежать неконтролируемой утечки со-
держащегося в устройстве хладагента (данные о нем приведены на заводской
табличке) и масла.
Приведите устройство в состояние, непригодное для использования.
Демонтируйте штепсельную вилку.
Отрежьте провод питания.
Область применения устройства
Устройство предназначено исключительно для охлаждения пищи в домашних
или аналогичных условиях. К последним относятся, например:
- использование в небольших кухнях для персонала, в мини-гостиницах,
предоставляющих услуги по схеме «ночлег и завтрак»;
- использование постояльцами в загородных домах, гостиницах, мотелях и
других формах услуг временного платного проживания,
- использование для обслуживания обедов и в других подобных услугах
оптовой торговли.
Используйте устройство исключительно так, как это принято в домашней
обстановке. Все другие типы использования являются недопустимыми.
Устройство не подходит для хранения или охлаждения лекарств, плазмы
крови, лабораторных препаратов или других подобных веществ и продуктов,
предусмотренных Директивой 2007/47/ЕС о медицинских устройствах. Ненад-
лежащее использование устройства может привести к порче или причинению
вреда хранящимся в нем продуктам. Устройство также непригодно для экс-
плуатации во взрывоопасных зонах.
Описание устройства и оборудования
Отверстие для слива талой воды
Вентиляцион-
ная решетка
компрессорного
отделения
Заводская
табличка
Внутреннее
освещение
Элементы управления
и контроля
Замок
Важно!
Перед вводом устройства в эксплуатацию закройте отверстие для слива талой
воды в дне устройства предусмотренной для этого заглушкой. Это необходи-
мо для обеспечения надлежащей работы устройства.
Правила техники безопасности и предупреждения
Во избежание травм или повреждений устройства распаковывать и уста-
навливать морозильный ларь следует вдвоем.
Если устройство повреждено при доставке, немедленно свяжитесь с по-
ставщиком, не подключая устройство к электросети.
Для того чтобы гарантировать безопасную эксплуатацию, позаботьтесь о
том, чтобы устройство было установлено и подключено, как предписано
настоящей инструкцией по эксплуатации.
При возникновении любой неисправности отключите устройство от элек-
тросети. Выньте штепсель провода питания из розетки, выключите или
удалите предохранитель.
Отключая устройство от розетки электросети, тяните за корпус штепселя,
а не за провод.
Все работы по ремонту и техобслуживанию устройства должны выполнять-
ся только отделом обслуживания потребителей, так как несанкционирован-
ные работы могут представлять большую опасность для пользователя. Это
относится и к замене провода питания.
Не допускайте попадания в устройство открытого огня или источников
воспламенения. При транспортировке и чистке устройства следите за тем,
чтобы не повредить контур циркуляции хладагента. В случае повреждения
позаботьтесь о том, чтобы поблизости не было источников воспламенения,
и обеспечьте надлежащую вентиляцию помещения.
Устройство не предназначено для использования людьми, с ограниченны-
ми физическими, сенсорными и умственными способностями (включая
детей) или недостаточным опытом или знаниями, без наблюдения или ин-
структажа относительно использования устройства лицом, ответственным
за их безопасность. Следует наблюдать за детьми, чтобы не позволять им
играть с устройством.
Избегайте продолжительного контакта кожи с холодными поверхностями
или охлажденной/замороженной пищей. Это может привести к боли, оне-
мению и обморожению. В случае необходимости такого продолжительного
контакта, следует пользоваться защитными приспособлениями, например,
надевать перчатки.
Не следует есть мороженое, в особенности фруктовый лед или кубики льда,
сразу же после того, как вы достали их из морозильного отделения, так как
существует риск обморожения от контакта с очень холодной поверхностью.
Не употребляйте продукты, которые слишком долго хранились в морозиль-
нике, так как в этом случае существует риск пищевого отравления.
Устройство предназначено для замораживания и хранения пищевых про-
дуктов, а также для приготовления льда в домашних условиях. При исполь-
зовании в коммерческих целях, необходимо соблюдать соответствующие
правовые нормы.
Если ваше устройство оснащено замком, не храните ключ поблизости от
него или в пределах досягаемости детей.
Не храните в устройстве взрывоопасные вещества или аэрозоли, содержа-
щие такие горючие газы, как бутан, пропан, пентан и др. Электрические
компоненты устройства могут вызвать возгорание подтекающего газа. Вы
можете отличить такие аэрозоли, прочитав указанный на них состав, или
по символу пламени.
Не используйте электроприборы внутри устройства.
Не подключайте устройство к источнику питания с помощью удлинителя и
тройника. Это может привести к перегреву розетки.
Устройство предназначено для использования в закрытых помещениях. Не
используйте устройство на улице или в местах, где на него попадает вода
или в условиях повышенной влажности.
Используемые в устройстве лампы специального назначения, (лампы на-
каливания, светодиоды, люминесцентные лампы) служат для подсветки
устройства изнутри и не подходят для освещения комнат.
Page view 2
1 2 3 4 5 6 7 8 ... 11 12

Comments to this Manuals

No comments