Use and Care ManualFor Built-in Refrigerators,For Integrated UseManueld’utilisation et d’entretienPour réfrigérateurs encastrés,pour une utilisation i
OPERATION6RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804Fan Switch*for re-circulated air cooling ➃➃:You can use the fan switch as required to:- chill large quantitie
REFRIGERATOR7RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804Arranging Food- Figure 2The natural circulation of the air inside therefrigerator results in different part
REFRIGERATOR8RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804If you need space for large bottles andcontainers- Figure 5Lift the front half of the split glass she
DEFROSTING/CLEANING9RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804DefrostingThe refrigerator compartment defrosts automatically. The waterthat forms on the rear w
DEFROSTING/CLEANING10RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804Vacation TipsShort vacations:It is not necessary to turn OFF the refrigerator ifyou will be away fo
TROUBLESHOOTING11RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804Your appliance is designed and manufactured for along life and reliable operation.If a problem occurs d
12RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804Customer Service- Figure 1If none of the above causes apply and youcannot correct the fault yourself, pleasecontact yo
WARRANTY13RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804LIEBHERR WARRANTY PLAN - FOR U.S. ONLYFULL TWO YEAR WARRANTY - For two years from the date of original purchas
NOTES14RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804R_1400_RI_1400 Use Manual_3Lang.qxd 10/21/2004 7:01 AM Page 14
Manueld’utilisation etd’entretienPour réfrigérateurs encastrés,pour une utilisation intégréeR 1400RI 1400KE/es 4240 28047082 246-00R_1400_RI_1400 Use
RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804Congratulations on your purchase. Choosing this appliance means you want allthe benefits of state-of-the-art refrigerati
16RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804RI 1400/R 1400/KE/es 4240 280456789101112131415161718192021˚C795314945413733˚F4 3 2 1222324222324Figure 1R_1400_RI_140
17RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804FONCTIONS ET CARACTÉRISTIQUESCommandes - Figure 1Congélateur(1) Commande de marche/arrêt et de températureRéglage 1 =
18RI 1400/R RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804Félicitations pour votre achat. Le choix de cet appareil signifie que vous bénéficierez detous les avantages
RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804TABLE DES MATIÈRES19Avant de commencer à lire, dépliez le document etconsultez la première page illustrée.Conservez ces
20RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804SÉCURITÉLisez et suivez toutes les instructions d’utilisation et lesconsignes de sécurité avant d’utiliser votre appar
RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804SÉCURITÉ21• Ne laissez pas les enfants jouer avec cet appareil. Lesenfants ne doivent ni grimper, s’asseoir ou se mettr
RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804DÉBALLAGE22Mise au rebut du cartonL’emballage est destiné à protéger l’appareil et lescomposants individuels pendant le
23RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804MODE D’EMPLOIMise en marche et arrêtde l’appareil- Figure 1• Mise en MARCHE : Tournez la commande detempérature ➀➀avec
24RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804MODE D'EMPLOIInterrupteur du ventilateur*pour refroidir de l’air remis en circulation ➃➃:Vous pouvez utiliser l’i
25RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804RÉFRIGÉRATEURDisposition des aliments- Figure 2La circulation naturelle de l’air à l’intérieur duréfrigérateur engendr
RI 1400/R 1400/KE/es 4240 280456789101112131415161718192021Type/Data plateType designationService numberAppliance number˚C795314945413733˚F4 3 2 12223
26RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804RÉFRIGÉRATEURSi vous avez besoin d’espace pour lesgrandes bouteilles ou les grandes boîtes-Figure 5Soulevez la moitié
27RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804DÉGIVRAGE/NETTOYAGEDégivrageLe compartiment réfrigérateur est à dégivrage automatique. L’eau dedégivrage qui se forme
28RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804DÉGIVRAGE/NETTOYAGEConseils pour les périodes de vacancesVacances courtes :Il est inutile d’éteindre le réfrigérateur
29RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804DÉPANNAGEVotre appareil est conçu et fabriqué pour durer etfonctionner de manière fiable.Si un problème survient en co
30RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804Service à la clientèle- Figure 1Si aucune des causes suivantes ne s’applique etque vous ne pouvez pas vous-même corrig
31RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804GARANTIEGARANTIE LIEBHERR - É.-U. SEULEMENTGARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS - Pendant deux ans à partir de la date origin
REMARQUE32RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804R_1400_RI_1400 Use Manual_3Lang.qxd 10/21/2004 7:01 AM Page 32
Manual deuso y cuidadoPara frigoríficos incorporados,para uso integradoR 1400RI 1400KE/es 4240 28047082 246-00R_1400_RI_1400 Use Manual_3Lang.qxd 10/
RI 1400/R 1400/KE/es 4240 280456789101112131415161718192021Placa de tipo/datos˚C795314945413733˚F4 3 2 1222324222324Figura 1R_1400_RI_1400 Use Manual_
35RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804CARACTERÍSTICASElementos de operación y control - Figura 1Congelador(1) Encendido/apagado y control de temperaturaSele
FEATURESRI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804Operating and Control Elements - Figure 1Freezer(1) On/off and temperature controlSetting 1 = warmSetting “max.”
36RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804Felicitaciones por su compra. Elegir este aparato significa que usted busca todas lasventajas de la tecnología sofisti
CONTENIDO37RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804Antes de leer, desdoble la cara interior de la portadapara ver las figuras.Le conviene conservar el presente
SEGURIDAD38RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804Lea y siga todas las normas de seguridad y lasinstrucciones de manejo antes de utilizar este aparato.Guarde e
SEGURIDAD39RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804• No permita que los niños jueguen con el aparato. Losniños no deben subirse, sentarse ni situarse en lasrep
DESEMBALAJE40RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804Eliminación del embalajeEl embalaje protector del aparato y de elementossueltos se ha fabricado con materia
FUNCIONAMIENTO41RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804Encendido y apagado delaparato - Figura 1• Para ENCENDER la unidad: Gire el control detemperatura ➀➀con
FUNCIONAMIENTO42RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804Interruptor del ventilador*para enfriamiento de aire re-circulado ➃➃:Puede usar el interruptor del venti
FRIGORÍFICO43RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804Disposición de los alimentos-Figura 2La circulación natural del aire dentro del frigorífico haceque distint
FRIGORÍFICO44RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804Si necesita más espacio para envases altos- Figura 5Levante ligeramente la mitaddelantera de la repisa devi
DESESCARCHE Y LIMPIEZA45RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804DesescarcheEl compartimiento frigorífico está equipado con un sistema dedesescarche automático.
TABLE OF CONTENTS1RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804Before reading, please fold out and refer to theillustrated front page.Keep these operating instructio
DESESCARCHE Y LIMPIEZA46RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804Consejos para las vacacionesVacaciones cortas:No es necesario apagar el frigorífico si va a esta
ANOMALÍAS - PROBLEMAS?47RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804Este aparato está construido para una larga duración devida con la correspondiente seguridad fun
48RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804Servicio a clientes- Figura 1Si no corresponde ninguna de las causasanteriores y no puede corregir la anomalía ustedmi
GARANTÍA49RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804PLAN DE GARANTÍA LIEBHERR - SÓLO PARA ESTADOS UNIDOSGARANTÍA TOTAL DE DOS AÑOS - Durante dos años a partir de
NOTAS50RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804R_1400_RI_1400 Use Manual_3Lang.qxd 10/21/2004 7:01 AM Page 50
www.liebherr.comFor Service in the U.S.:Liebherr Service Center15545 N. 77th StreetScottsdale, AZ 85260Phone: (480) 998-0141Fax: (480) 998-7877Toll Fr
SAFETY2RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804Read and follow all the safety rules and operatinginstructions before using this appliance. Save theseinstruction
SAFETY3RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804• Do not allow children to play with the appliance.Children must not climb, sit or stand on theshelves, drawers o
UNPACKING4RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804Disposal of CartonThe packaging is designed to protect the applianceand individual components during moving an
OPERATION5RI 1400/R 1400/KE/es 4240 2804Turning the Appliance ON andOFF - Figure 1• To turn ON: Turn the temperature control ➀➀witha coin so that the
Comments to this Manuals